Приветствие в разных культурах
Автор:
студентка
факультета математики и компьютерных наук
Адыгейского государственного университета
Мозговая Елизавета
Содержание
1. Введение
2. Россия
3. Китай
4. Тайланд
5. Индия
6. Великобритания
7. Франция
8. Кения
9. Япония
10.Используемые источники
Введение
Приветствие - один из самых важных знаков речевого
этикета. С его помощью устанавливается контакт общающихся, определяются
отношения между людьми. Поэтому не владеть формулами приветствия -это значит
быть всем чужим, не уметь общаться.
Россия
Вербальное выражение
Самые нейтральные вербальные приветствия в русском
языке - здравствуйте, доброе утро, добрый день (вечер). Существует и форма
здравствуй, которую употребляют обычно в неофициальной обстановке между
знакомыми людьми среднего и пожилого возраста. Это приветствие очень часто сочетается
и с обращением по имени-отчеству. Очень распространено и приветствие привет.
Оно употребляется только с теми, с кем вы лично знакомы. Если вы давно не
виделись, то при встрече можно использовать – вот какая встреча, рад вас
видеть, кого я вижу, какие люди.
Невербальное выражение
Если подумать о невербальном этикете общения в целом,
то - это требования к жестам, позам, мимике, дистанции общения, физическим
контактам между собеседниками и т.д. В России невербальная коммуникация играет
важную роль, и русские используют руки, ноги и выражения лица в качестве
средств передачи чувств. При приветствии часто пользуют - кивание головой,
приветственный жест рукой, легкая улыбка, рукопожатие, обнимание и поцелуй.
Китай
Приветствие в Китае - один из самых важных ритуалов.
Вербальное выражение
В Китае “你好” [nǐ hǎo] буквально
значит “ты хорошо”. По сути, человек, который говорит с вам,
желает вам всего самого хорошего. Отвечать следует аналогично. “您好” [nínhǎo] - Здравствуйте! используется, когда
необходимо поздороваться с человеком в уважительной форме. “上午好” [shàngwǔ hǎo] - Доброе
утро! используют ранним утром до 10 часов. “中午好” [zhōngwǔ hǎo] - Добрый
день! используется утром с 10 до 12.
Невербальное выражение
В китайской культуре приветствие носит ярко выраженную
социальную окраску и может быть следующих видов - рукопожатие, легкий кивок
головой (может сопровождаться поклоном), похлопывание по спине или по плечу,
пощелкивание большим и среднем пальцем. К приветствию с поклоном уделяется
особое внимание. В зависимости от того, какой человек перед китайцем, меняется
глубина поклона и его характер. Так же кланяться друг другу необходимо с
вытянутыми вдоль тела руками. Современной особенностью стал обмен визитками –
их принято брать двумя руками, сопровождая действия легким поклоном.
Таиланд
Для того что бы проявить вежливость, мужчина
произносит sawatdee krap, а женщина sawatdee ka. Можно произнести так же sabia dee, что ближе к нашему «как поживаешь?»
Невербальное выражение
Традиционной формой приветствия является жест «вай», который в виде сплоченных ладоней, подносится к
области носа. В зависимости от возраста и социального статуса собеседника
определяют, насколько высоко нужно держать руки. Тайцы обычно не пожимают руки
друг другу, но пожмут при заключении коммерческих контрактов или вручения
призов на спортивных состязаниях.
Индия
Вербальное выражение
Самое распространенное приветствие это Намасте – приветствие, имеющее широкое значение, включая:
здравствуйте, привет, доброе утро, добрый день, добрый вечер и так же – до
свидания. Во время произношения принято сложить руки ладонью к ладони у сердца
и слегка наклониться. Пранам – почтительное
приветствие, обращенное к старшим, родителям и учителю. Произносится, как и «намасте», со сложенными у груди руками, с легким поклоном. Ванаккам – означает «добро пожаловать» и его смысл «я
кланяюсь вам чтобы поприветствовать Вас и выразить уважение».
Невербальное выражение
Мимика, жесты, восклицания, повышение или понижение
тембра голоса играют очень важную роль в индийском приветствии. По ним без слов
можно «считать» степень близости собеседников, их отношение друг к другу. Анджали – выпрямление ладони складываются вместе, пальцами
вверх и поднимаются к лицу так, что кончики средних пальцев оказываются на уровне
бровей, а локти при этом разводятся в стороны. Патака
– выпрямленную ладонь правой руки поднимают вверх, чуть выше, чем при
исполнении анджали. Таймина
– одновременно с произношением приветственной формой с небольшим поклоном
подносят правую руку к губам, а затем ко лбу. Рукопожатие – распространенное в
деловой среде и при общении друзей, коллег, студентов одного вуза и т.д.
Великобритания
Вербальное выражение
Самое распространенное приветствие: Good morning/Good afternoon/Good evening – подходит для общения
с коллегами, клиентами, новыми соседями, бизнес партнерами и т.д. Чтобы
выразить особое почтение используйте фраз: Good morning, Mr/Mrs Smit – если вы хорошо знакомы, то можно использовать имя вместо
фамилии. Hello. How do you do? – формально обращение к тому, кого вы встречаете впервые, в рабочем
процессе или на деловом ужине. Nice to meet you/Pleased to meet you – подойдет при первом знакомстве в деловой обстановке. Распространенные
сленговые приветствия: Hey/Hey there/Hey man/Hey there everyone/Hi.
Невербальное выражение
Здороваются по этикету быстрым рукопожатием.
Задерживать чью-то ладонь в своей, сильно давить не стоит. Дружеские объятия
или поцелуи простая формальность, имитация. Тактильные контакты в Англии
сведены к минимуму. Приветственный жест рукой англичане делают особенно
неформально, иногда даже не отрывая руки от бедра для поднятия ладони вверх.
Часто этот жест используют в сочетании с движением бровей.
Франция
Вербальное выражение
Bonjour – буквально означает
«добрый день», его уместно использовать в любое время суток. Bonsoir – «добрый вечер» и обычно используется в более официальной
обстановке или при приветствии незнакомых людей. Salut – обычное, неформальное приветствие.
Используется, если вы с кем-то знакомы.
Невербальное выражение
Самым важным французским жестом является обмен
поцелуями. В большинстве районов Франции целуются в две щеки, сначала в правую.
Но в некоторых три или четыре раза. При этом губы не касаются кожи, хотя щеки
могут соприкасаться. Рукопожатие – одно движение вниз, твердое и короткое. Если
рука грязная, мокрая или занята чем-то, француз предложит палец или локоть для
пожатия.
Кения
На территории Кении проживает большое количество
этнических групп, каждая из которых имеет свои обычаи приветствовать друг
друга.
Вербальное выражение
В Восточной Африке каждый разговор начинается с
вежливого приветствия. Hujambo – приветствие на языке
суахали. Habari Gani – Доброе утро. Habari Yako – Приветствие пожилого человека.
Невербальное выражение
Чаще всего при знакомстве и приветствии используют
рукопожатие и улыбку. Что бы проявить уважение к старшему, во время рукопожатия
можно придерживать левой рукой свое правое предплечье. Близко знакомые
представители женского пола при встрече обнимаются и целуют друг друга в щеку.
Если представитель племени Масаи во время приветствия сначала плюет в руку, а
позже протягивает её вам, то это считается знаком уважения и расположения. Так
же могут исполнить танец «адаму» - танец прыжков.
Мужчины образуют круг и начинают соревноваться между собой, чтобы
продемонстрировать гостям силу и умения. А женщины выстраиваются в шеренгу,
поют и притоптывают. В племени Акамба при встрече с
уважаемым человеком плюют в него.
Япония
Вербальное выражение
Самый универсальный
вариант: “今日は” – [kon-ni-chi-wa] – Здравствуйте! В дословном переводе означает «Добрый
день», применять уместно с 12 до 16 часов. こんばんは – [Konbanwa]- Добрый вечер!
Уместно употреблять после 16 часовю Фраза считается
уважительной и относится по статусу и равным собеседникам. Для неформального
приветствия используют ハイー – hai – дружеский «привет»,
позаимствованный в английском языке.
Невербальное выражение
Японский этикет в первую очередь уделяет много
внимания поведению и жестам собеседников. Большое значение имеют поклоны.
Главное правило: склонять нужно ни голову, ни плечи, а полностью корпус от
талии или даже от таза. При виде императора следует склониться на угол не менее
70 градусов. При встрече с начальником или старшим почитаемым родственником,
поклон на 45 градусов. Приветствуя равных себе, но уважаемых людей поклон на 30
градусов. При встрече друзей можно кивнуть головой. Пожимать руку в Японии не
принято.
Используемые ресурсы
1.
Традиции приветствия в Таиланде. Традиции приветствия в
Таиланде (santour.ru) (дата обращения: 12.05.2024)
2.
Особенности племени масаи:
как здороваются масаи, образ жизни племени и
традиции. https://travelask.ru/blog/posts/33794-pozhat-ruku-ili-plyunut-kak-zdorovayutsya-v-plemeni-masai?ysclid=lw7m8hyujw75265200 (дата
обращения: 12.05.2024)
3.
Приветствие по-французски - Bonjour!
и не только. https://francelex.ru/leksika/pravilnoe-privetstvie.html?ysclid=lw7ks530pr884678831 (дата обращения:
12.05.2024)
4.
Вербальное и невербальное содержание приветствия и
прощания в русском и китайском языках - тема научной статьи. https://cyberleninka.ru/article/n/verbalnoe-i-neverbalnoe-soderzhanie-privetstviya-i-proschaniya-v-russkom-i-kitayskom-yazykah?ysclid=lw59uaj3pp161991015 (дата обращения:
14.05.2024)
5.
Приветствие в
Индии. 20 способов поздороваться. https://happyhindi.ru/phraseology/abhivaadan/?ysclid=lw7hkgq1or213708977 (дата обращения: 14.05.2024)
6. Особенности приветствия на японском языке- блог Divelang. Особенности приветствия на японском языке – блог Divelang (дата обращения: 15.05.2024)